ページビューの合計

2012年8月22日水曜日

文法(ぶんぽう)の大切さ(たいせつさ)

日本語能力検定試験(にほんごのうりょくけんていしけん)の申込期間(もうしこみきかん)がもう少し(すこし)で終わる(おわる)。

よくきかれるのが、この試験に合格(ごうかく)すると何(なん)のメリットがあるか。

「仕事(しごと)がみつかりますか。」とか、「日本へ行け(いけ)ますか。」ときいてくる人までいる。

残念(ざんねん)ながら、それはご本人(ほんにん)次第(しだい)。日本では大学(だいがく)に留学(りゅうがく)するため、または仕事をみつけるための資格(しかく)として使う(つかう)ことができるが、ここではまだそれを利用(りよう)してくれる会社(かいしゃ)がほとんどない。

でも、実(じつ)は試験に合格するためにどれくらいの努力(どりょく)が必要(ひつよう)か、そしてその努力をすることで何(なに)が得られる(えられる)かが、わかっていない。

私もここに住み(すみ)はじめて10年以上(いじょう)経った(たった)。今(いま)では生活(せいかつ)するためだけでなく、仕事でもポルトガル語が必要(ひつよう)なのでポルトガル語を使う(つかう)。会話(かいわ)をする面(めん)ではまず不自由(ふじゆう)を感じる(かんじる)ことはなくなった。

友だち(ともだち)と話(はなし)をするとき、クレームをいうとき、仕事で話すとき、間違え(まちがえ)はあるだろうが、とりあえず相手(あいて)はわかってくれる。ところが、自分(じぶん)のポルトガルの中途半端(ちゅうとはんぱ)さを痛い(いたい)くらい感じる(かんじる)ときがある。

それは、文書(ぶんしょ)を書く(かく)とき。

私はポルトガル語の文法(ぶんぽう)をきちんと勉強(べんきょう)したことがない。ここに来て(きて)はじめの2年はほとんど英語(えいご)を使ってすごし、ポルトガル語を覚え(おぼえ)なかった。授業(じゅぎょう)はほとんど直説法(ちょくせつほう)ですごした。親切な(しんせつな)日本人の方(かた)も多く(おおく)、困った(こまった)ときはたすけてもらい、迷惑(めいわく)をかけながらも青年(せいねん)ボランティアの任期中(にんきちゅう)は何(なん)とかすごせた。

ところが仕事で文書を書くことがふえた今、自分のポルトガル語の作文(さくぶん)能力の弱さ(よわさ)に泣き(なき)たくなる。

ポルトガル語にも日本語とはちがうにしろ、尊敬表現(そんけいひょうげん)がある。友だちに出すような手紙(てがみ)であれば書けるが、公(おおやけ)の機関(きかん)に出す文書の場合(ばあい)、書いても、それが果たして(はたして)文法的(ぶんぽうてき)にあっているかどうかが自分ではわからず、だれかにチェックしてもらうまで出すことができない。

私の場合、英語の能力も決して(けっして)優れて(すぐれて)いるとは思わない(おもわない)が、こういう文は英語で書くほうが簡単(かんたん)だと思うことがよくある。それは英語の文法がポルトガル語の文法にくらべてシンプルだということもあるが、それよりも何よりも会話とともに0から文法を勉強したことが大きい(おおきい)。

日本語を教える(おしえる)とき、多く(おおく)の生徒ははまず会話が上手(じょうず)になりたいという。たのしく会話をしたかったり、仕事で必要だからだったり、興味(きょうみ)があることを楽しむためだったり、それは色々な(いろいろな)理由(りゆう)からだと思う。もちろん、私も会話が上手になることに大賛成(だいさんせい)。でも、たいていの生徒は会話が上手になると、もっともっと日本語をみがこうという努力をしなくなる。

そして、会話だけに力(ちから)をいれていたら、生徒たちもいつか限界(げんかい)を感じるときがくる。文を書くことはあまりないかもしれないが、話をしていても、正しく(ただしく)話せているか、自分のいっていることが相手に間違いなくつたわっているか自信(じしん)をもつことができない。

コミュニケーションをとれるようになるのが大事(だいじ)だとは思うが、日本語を覚えて上手に話せるようになりたいと思っている人には会話ばかりではなく、文法もきちんと勉強してもらいたいと思う。

日本語能力試験は文法をきちんと勉強した人、あるいは日本人のように自然(しぜん)と覚えた人でなければ答える(こたえる)ことができない。それぞれのレベルの合格を目指して(めざして)勉強すること、その過程(かてい)がとても大事であって、結果(けっか)がすべてではないはず。

生徒にはいつも「自分のレベルに満足(まんぞく)してしまわないで向上心(こうじょうしん)をもっていてほしい」と思う。そして能力試験は「どれくらい自分のレベルをのばすことができたか。」を知る(しる)のにとてもいい機会(きかい)なので、できるだけ多くの人にうけてもらいたい。

友人のヒカルドから教えてもらったポルトガル語文法がのった本でただ今一から勉強中。知らずに使っていた目からウロコの文法もあり、かなりよい。↓
http://www.hmv.co.jp/artist_%E5%85%BC%E5%AE%89%E3%82%B7%E3%83%AB%E3%83%93%E3%82%A2%E5%85%B8%E5%AD%90_200000000282281/

0 件のコメント:

コメントを投稿